Lūdzu tagad izlasiet Fil. 2:1-11. Fil. 2:3 ir rakstīts:
Jautājums: “Arī tad, kad tas otrs kristietis nav augstāks par mani?” Atbilde: Jā! Tā darīja Kristus ar Dievu Tēvu (2:5-11). Kristus ir mūsu piemērs.
Fil. 2:6 ir rakstīts:
Taču Fil. 2:7-8 ir rakstīts:
Lūdzu tagad izlasiet Jāņa 12:36-42. Par ko ir runa 12:36-37? Runa ir par Jēzu, kā tas skaidri pateikts 36. pantā. 37. pantā ir rakstīts:
Par ko ir runa 12:41? Gramatiski un kontekstā “viņa” un “viņu” 12:41 ir jābūt tam pašam kā “viņam” 12:42. Taču mēs jau redzējām, ka 12:42 tas ir Jēzus. Tātad, 12:41 māca, ka Jesaja skatīja Jēzus godību un sludināja par Jēzu.
Kur Jesaja sludināja par Jēzu? Jāņa 12:38 citē Jesajas 53:1. Jāņa 12:40 ir citāts no Jesajas 6:10.
Kurā vietā Bībelē Jesaja skatīja Jēzus godību? Tas ir tikai Jesajas gr. 6. nodaļā. Lūdzu tagad izlasiet Jesajas gr. 6:1-7. Tātad Jēzus ir Visvarenais Kungs (6:1) un Tas Kungs Cebaots (6:5). “Kungs” šajos pantos ir YHWH (Jahve, Jehova) senajā ebreju valodā. Jēzus Kristus ir YHWH, kopā ar Tēvu un Svēto Garu!
Lūdzu tagad izlasiet Ebr. 1:1-14. Šis teksts parāda cik daudz augstāks Kristus ir par eņģeļiem. Ebr. 1:8-9, kas ir citāts no Psalma 45:7-8, sākas ar “Bet par dēlu:”. Tālāk 8. pantā ir rakstīts:
Taču ko skeptiķi darīs ar Ebr. 1:10-12? Ebr. 1:10 sākas ar “Un”. Tātad, 1:10-12 arī attiecas uz dēlu, Jēzu Kristu, tā kā tas bija 1:8-9.
1:10-12 ir citāts no Psalma 102:26-28. Lūdzu tagad izlasiet Psalmu 102. Ps. 102:25 ir rakstīts: “Es lūdzos, ‘Mans Dievs. . . .’ ” Par kādu Dievu ir runa? Ir runa par Dievu:
- kas licis zemei pamatus (:26);
- kuram debesis ir savu roku darbs (:26);
- kas veidos tās kā tērpus, un tās pārveidosies (:27);
- kas paliek tas pats, kuram gadi nebeigsies nekad (:28).
Turklāt tas “Dievs” 25. pantā ir tas “Viņš” 24. pantā, un tas “Viņš” 24. pantā ir tas “Tam Kungam” 23. pantā. Kontekstā ir runa par To Kungu, kā arī redzam pantos: 2, 13, 16, 17, 19, 20, 22, 23. Senajā ebreju valodā, kurā uzrakstīta Vecā Derība, tas vārds, kas tulkots “Kungs” šajā psalmā ir “YHWH”. Šajā psalmā ir tikai runa par YHWH un ne par kādu citu debesu būtni. Tā kā panti 26-28 šajā psalmā tiek attiecināti uz Jēzu Kristu Ebr. 1:10-12, mēs varam zināt, ka Jēzus Kristus ir YHWH (Jahve, Jehova)!
Atsauces.
- Archibald Thomas Robertson, Word Pictures in the New Testament, Vol. 5, Baker Book House, Grand Rapids, Michigan, 1960, p. 339.
© Viktors Barviks, 2000. Šī raksta pavairošana ir atļauta, ja tas tiek pavairots visā pilnībā. Materiāla pārdošana vai izmantošana ar cita autora vārdu ir aizliegta.
